How Does Luke Portray Jesus as Servant of YHWH
R.F. O'Toole
Some scholars point out that a study of Lukes christology which
limits itself to the titles applied to Jesus necessarily has its lacunae1, and in this they are
surely correct. On the other hand, a consideration of any of these titles can potentially
offer insights into how Luke portrayed his christology. Nor should the Lucan titles be
reduced to one or two of them; rather the titles are similar in that they all refer to the
same person, Jesus, and so are naturally associated with one another. However, each time a
title occurs, it needs to be studied in its context to see what nuance it carries and thus
how Luke may have employed it to develop his christology. This article will reflect on one
of these titles, Servant of YHWH2,
about whose significance scholars are far from agreement; in their understanding of
Lukes treatment of Jesus as Servant of YHWH, some even doubt that there is enough
data to say that the theme belongs to Lukes christology. Here a case will be made
for the opposite opinion, and a claim made about Lukes meaning of this title.
Naturally, a study of the
topic must address a number of questions. Although most of Lukes references to Jesus
as this servant do refer to one of the Servant of YHWH hymns3, how many of the other Isaian passages, predicated
of Jesus, did Luke regard as falling under this theme4?
Furthermore, how many of these references are unique to Luke? Also, although some of
Lukes references to Jesus as Servant of YHWH are obvious, others are subtler; and it
must be demonstrated that each of these passages is probably such a reference. For
instance, this last observation is relevant as regards what interpretation should be given
to paradi/dwmi, I hand over, and a!gw, I lead, and the cognates of the latter. Do these
verbs also serve Luke to picture Jesus as the Servant of YHWH? Moreover, what is
Lukes word-pattern for his presentation of Jesus as the Servant of YHWH? According
to the present interpretation, this pattern would have to include the following
vocabulary, a!gw, e)klekto/j,
elect, and cognates, pai=j, servant, paradi/dwmi, swthri/a,
salvation, and fw=j e)qnw=n, light of the
Gentiles. Nonetheless, our best approach to the question expressed in the title of
this article is to begin with a study of those passages in which Luke most probably views
Jesus as the Servant of YHWH or as acting as the Servant acted.
I. Luke Viewed Jesus Death as That of the Servant of YHWH5
Let us begin our
consideration here with Acts 8,32-33 (cf. Isa 53,7-8 LXX)6 because that passage leaves no doubt that Luke
uses this description of the Servant to summarize how he presents Jesus in his passion
narrative7:
h( de_ perioxh_ th=j grafh=j h#n a)negi/nwsken h]n
au#th: ÔWj pro/baton e)pi_ sfagh_n h!xqh kai_ w(j a)mno_j e)nanti/on tou= kei/rantoj
au)to_n a!fwnoj, ou#twj ou)k a)noi/gei to_ sto/ma au)tou=. 'En th|= tapeinw/sei [au)tou=] h( kri/sij au)tou= h!rqh: th_n genea_n
au)tou= ti/j dihgh/setai; o#ti ai!retai a)po_ th=j gh=j h(
zwh_ au)tou=
This was the passage of Scripture he was reading: Like a sheep he
was led to the slaughter, like a lamb before its shearer he was silent and opened not his
mouth. In his humiliation he was deprived of justice. Who will ever speak of his
posterity, for his life was taken from earth8.
The Ethiopian eunuch is
reading this passage and asks Philip about whom the prophet was speaking; beginning with
this passage, Philip proclaims to him Jesus. We find in Acts 8,32-33 clear references to
Jesus passion, As a sheep led to the slaughter, unjust trial and
his life was taken from the earth. Moreover, since Luke elsewhere calls Jesus pai=j (Acts 3,13.26; 4,27.30) and, as we shall see, elsewhere makes
other references to Isa 52,13-53,12, it is reasonable to conclude that in citing vv. 7-8
of this chapter he wanted to identify Jesus as the Servant who carried out the mission
assigned to him. The citation of the scripture passage locates these happenings within
Gods providence and also comments on Jesus comportment during the passion; he
is meek and humble and does not speak. Nevertheless, he still did not get a fair trial,
nor was there any reason to think that someone would care enough to record his memory.
This understanding of Acts 8,32-33 as bearing on Jesus passion is
confirmed by one of the passion predictions and by four Servant of YHWH references which
occur during Lukes passion narrative. The third passion prediction, Luke 18,32-33b,
in the Greek reads:
paradoqh/setai ga_r toi=j e!qnesin kai_
e)mpaixqh/setai kai_ u(brisqh/setai kai_ e)mptusqh/setai kai_ mastigw/santej
a)poktenou=sin au)to/n
He will be delivered up to the Gentiles. He will be mocked and
outraged and spat upon. They will scourge him and put him to death,
and contains two expressions similar to those found about the Servants suffering in
Isa 50,6:
to_n nw=to/n mou de/dwka ei)j ma/stigaj ... to_
de_ pro/swpo/n mou ou)k a)pe/streya a)po_ ai)sxu/nhj e)mptusma/twn
I gave my back to the scourging ... and I did not turn my face
from the shame of the spittle,
and so suggests that Luke sees Jesus suffering as similar to that of the Servant.
During the Last Supper discourse Jesus claims that
le/gw ga_r u(mi=n o#ti tou=to to_ gegramme/non
dei= telesqh=nai e)n e)moi/, to_ Kai_ meta_ a)no/mwn e)logi/sqh: kai_ ga_r to_ peri_
e)mou= te/loj e!xei
It is written in Scripture, He was counted among the
wicked, and this I tell you, must come to be fulfilled in me; all that is (written)
about me has its fulfillment (Luke 22,37; cf. Isa 53,12)
will come to pass in his regard.
Again we have a reference to the Servant passages, Isa 53; and the citation, dei= and the predicted fulfillment (telesqh=nai,
te/loj e!xei) all point to Jesus being associated with criminals as being
Gods will. Later in the garden this association is confirmed; for Jesus says to the
high priests, elders and temple soldiers that they came out armed with swords and clubs as
against a thief: (Wj e)pi_ lh|sth_n e)ch/lqate (Luke 22,52).
Actually, Jesus is crucified with two criminals (23,32-33; cf. vv. 39-43)9. The officials
mockery, noted above, includes the designation of Jesus as o(
e)klekto/j (23,35, the chosen one; cf. Isa 42,1) and marks the second
Servant of YHWH reference during the passion. A further reference to Jesus as the Servant
of YHWH lies in Jesus not answering a word to Herods questions (Luke 23,9; cf.
Acts 8,32; Isa 53,7). So, Jesus being numbered among criminals surely was a fact;
but it stands in stark contrast to his personal comportment.
A final reference to Jesus
as the Servant of YHWH occurs a number of times during Lukes passion narrative. A
number of scholars contend that Luke presents Jesus passion as the martyrdom of a
just man10. This
statement is true, but is the more generic identification of a literary form. Luke is more
specific than this. His own explanation of what he has done occurs in Acts 8,32-35 and is
particularly evident in his many declarations of Jesus innocence which should be
connected with the Lukan portrayal of him as Servant of YHWH. Isa 53,9 reads of the
servant:
o#ti a)nomi/an ou)k e)poi/hsen, ou)de_ eu(re/qh
do/loj e)n tw|= sto/mati au)tou=
(cf. Isa 50,9: yn(y#$ry )wh-ym yl-rz(y hwhy ynd) Nh).
The previous verse (53,8;
cf. Acts 8,33) had already begun to introduce the notion of innocence; for it states:
'En th| tapeinw/sei [au)tou=] h( kri/sij au)tou= h!rqh: th_n genea_n au)tou= ti/j dihgh/setai
i.e., Jesus did not get a
fair trial. Furthermore, Isa 53,11 asserts that God will, justify the just one (di/kaion) who serves many well. Luke has definitely portrayed
Jesus as innocent during the passion. Pilate says that he finds no guilt in Jesus (Luke
23,4) and in a threefold manner repeats this conviction when he reports that neither has
Herod found any charge worthy of death in him (vv. 14-15). Pilate then again a third time
states Jesus innocence (v. 22). The good thief also affirms that Jesus has done
nothing amiss (v. 41). In more solemn fashion, the centurion glorifies God and asserts of
Jesus, Truly this was a just man (v. 47) while the other Synoptics have
Truly, this man was Son of God (cf. Mark 15,39; Matt 27,54); and if the
beating of ones breast means an individual knows that he has participated in an evil
action, we would have still another statement of Jesus innocence when the crowd
leaves the crucifixion beating their breasts (cf. Luke 23,48).
The theme of Jesus
innocence also appears in Acts. In his speech in Solomons Portico, Peter claims that
his audience had demanded that a murderer be freed and denied the holy and just one (di/kaion) and so killed the author of life, even though Pilate had
judged he should be freed (Acts 3,13-15). Subsequently, Stephen concludes his speech with
the accusation that the members of his audience are the betrayers and murders of the just
one (dikai/ou; cf. 7,52). These latter expressions are similar
to the words of the centurion at the crucifixion who proclaimed Jesus innocence with
the words jOntwj o( a!nqrwpoj ou|toj di/kaioj h]n (Luke
23,47). Finally, Paul at Antioch of Pisidia explains that the inhabitants of Jerusalem and
their rulers, ignorant of the message of the prophets, even though they found no crime in
Jesus worthy of death, still demanded his execution and so fulfilled what the scriptures
said (13,27-29). This extensive theme of Jesus innocence is later matched by that of
Paul in Acts11, and
both portrayals relate to the Lukan presentation of Jesus as Servant of YHWH.
1. Acts 4,27
There is reason to think
that Luke also intends to refer to Jesus as the Servant of YHWH in Acts 4,2712. It is true that
4,25 (cf. Luke 1,69) speak of David as paido/j sou your
servant, and this fact would naturally lead one to conclude that pai=j is used two verses later of Jesus because he is Davids
descendant. Moreover, v. 27 also says of Jesus o#n e!xrisaj
(whom you anointed); and thus identifies him with the Christ of the Lord of
v.26. However, the context (vv. 25-27; cf. Ps 2,1-2) also speaks of the opposition to the
Lord and his Christ and so well agrees with Lukes use of the figure of the Servant
of YHWH to explain Jesus passion.
Moreover, few authors doubt
that in the previous chapter (Acts 3,13.26) Luke does write of Jesus as the Servant of
YHWH; and we will see that in the programmatic passage (Luke 4,14-44), which parallels the
thought of Acts 4,26-27, Jesus is most likely not to be seen only as a prophet but also as
the Servant of YHWH and the Christ. So, Luke may well have joined these last two
identifications of Jesus when he composed Acts 4,26-30 (cf. vv. 23-31).
Acts 3,13-15 support the
above understanding of 8,32-33 (and of 4,27); for as we shall see below, the sentence,
The God ... glorified his servant Jesus (3,13), looks to Isa 52,13 and to
Jesus resurrection. First I note that immediately following this phrase in Acts
3,13-15a we find:
o#n u(mei=j me_n paredw/kate kai_ h)rnh/sasqe
kata_ pro/swpon Pila/tou, kri/nantoj e)kei/nou a)polu/ein: u(mei=j de_ to_n a#gion kai_
di/kaion h)rnh/sasqe ... to_n de_ a)rxhgo_n th=j zwh=j a)pektei/nate
Whom you handed over and disowned in Pilates presence when
Pilate was ready to release him; you rejected the Holy and Just One ... put to death the
author of life.
These verses support this
articles interpretation of Acts 8,32-33. There is the obvious reference to the
Servant of YHWH hymn and the designation of Jesus as servant (cf. Isa 52,13). Moreover, we
will contend below that paradi/dwmi, I hand over,
belongs to the word-pattern of this title. Also the adjective, di/kaioj,
just, appears in Isa 53,11 (dikaiw=sai di/kaion eu]
douleu/onta polloi=j, to justify the just one who serves many well) and
so in the context which speaks of the servants glorification. In addition, it was
demonstrated above that di/kaioj is associated with
Jesus innocence, another aspect of Jesus as Servant of YHWH theme. Since the
contents of Acts 3,13-15 resembles that of 8,32-33, the former passage supports the
interpretation that the latter provides a summary of Lukes portrayal of Jesus as
Servant of YHWH during the passion13.
2. Paradi/dwmi
We are now ready to look at
other data in or associated with the passion narrative, namely, paradi/dwmi
and a!gw, I lead, and its cognates which support
the argument that Luke in these scenes intends to present Jesus as the Servant of YHWH.
M.D. Hooker in agreement with F. Jackson and K. Lake writes, It is hard to see what
other word the writers could naturally have used. It seems far more likely that paradi/dwmi was used as the most natural word, though probably it
afterwards did much to strengthen the Christian interpretation of Isaiah when the
coincidence in language was noted14.
Nevertheless, paradi/dwmi does appear to belong to the
word-pattern of Lukes presentation of Jesus as Servant of YHWH15. This conclusion
flows from Lukes own statement that he so views Jesus during the passion and from
his portrayal of this conviction seen thus far, and from two passages from Isaiah:
pa/ntej w(j pro/bata e)planh/qhmen, a!nqrwpoj th|=
o(dw|= au)tou= e)planh/qh: kai_ ku/rioj pare/dwken au)to_n tai=j a(marti/aij h(mw=n
We have all gone astray like sheep, each deceived in his own
way; but the Lord handed him over for our sins (Isa 53,6);
dia_ tou=to au)to_j klhronomh/sei pollou_j kai_
tw=n i)sxurw=n meriei= sku=la, a)nq w|n paredo/qh ei)j qa/naton h( yuxh_ au)tou=, kai_ e)n
toi=j a)no/moij e)logi/sqh: kai_ au)to_j a(marti/aj pollw=n a)nh/negken kai_ dia_ ta_j
a)marti/aj au)tw=n paredo/qh
Therefore, he will inherit many people and divide the spoils of
the powerful because he was handed over to death and counted among criminals. He bore the
sins of many, and for their sins was handed over (Isa 53,12).
Of course, we have already
seen that this last verse (where paradi/dwmi occurs twice) was
applied only by Luke to Jesus in the sense that he was to be numbered with criminals (cf.
Luke 22,37).
In fact, paradi/dwmi actually appears fairly often in reference to
Jesus passion. According to the second passion prediction, the Son of Man is to be handed
over into the hands of men (Luke 9,44); in the third, he is to be handed over into the hands of the Gentiles (18,32). Later the scribes and high priests send some self-righteous individuals to trap
Jesus in what he says so that they can hand him over to the procurator (20,20).
Judas plots to hand him over and seeks an opportune moment to do so (22,4.6), and
at the Last Supper Jesus shows that he is aware of who will hand him over and
predicts that mans future (vv. 21-22). Later in the garden, Jesus asks Judas if he
is handing him over with a kiss (v. 48). Pilate hands Jesus over to
the will of his opponents (23,25). The two men at the tomb tell the women to remember what
Jesus had predicted while he was with them in Galilee that the Son of Man had to be handed
over into the hands of sinful men, be crucified and rise on the third day (24,6-7; cf.
Acts 2,23). The two disciples on the road to Emmaus explain how the high priests and
rulers had handed Jesus over to death (24,20); and above we noted that Acts
3,13 speaks of Jesus as servant but also accuses the Jewish audience of handing him
over. Hence, although paradi/dwmi is the natural word to
use for the handing over of Jesus, its use about the Servant of YHWH in Isaiah
and Lukes presentation of Jesus like this Servant during his passion as well as
Lukes own association of paradi/dwmi with Jesus, so
identified, suggests that this word belongs to the Lucan word-pattern of Jesus as Servant
of YHWH, brings out his rejection and, given the references to Isaiah, reveals that what
happened was foreseen to be Gods will. One might object that in Isaiah the Lord
hands over the servant while in Luke this is done by human agents; but in the latter
situation it is ultimately Gods providence which permits this human act.
Here we should address the
question of what weight to attribute to Luke 22,19, This is my body given (dido/menon) for you, the words in italics here were
added by Luke himself, probably in imitation of poured out (e)kxunno/menon)
for you (v. 20) predicated of the cup. The latter phrasing finds a parallel in both
of the other Synoptics (cf. Mark 14,24; Matt 26,28) and according to most authors
represents the vicarious suffering of the Servant of YHWH (cf. Isa 53,4-6.11-12). Surely,
Luke has taken over this traditional expression of vicarious suffering and expanded on it
with given for you. Nonetheless, he does not integrate the Pauline
understanding of Jesus death as redemptive into his own christology16; and probably for Luke dido/menon also carries the nuance of paradi/dwmi, which
word actually occurs twice in two verses almost immediately following (Luke 22,21-22). It
was Gods will (permissive) that Jesus be handed over to his suffering. Consequently,
dido/menon would constitute part of Lukes portrayal of
Jesus as the Servant of YHWH and make the additional point that Jesus himself accepted his
Fathers will.
The only other passage in
Luke-Acts where Jesus redemptive death occurs is Acts 20,28 when Paul in his
farewell speech to the Ephesian elders speaks of Gods church redeemed through
the blood of his own son. Apparently, Luke in Pauls farewell speech and in the
traditional material of the Last Supper (Luke 22,19-20) was willing to take over these
statements of vicarious suffering and redemptive death. However, we find no clear
additional evidence that Luke wanted to integrate vicarious suffering or a redemptive
death into his own christology.
3. !Agw and Its Cognates
!Agw and its cognates
also very likely belong to the word-pattern of Lukes portrayal of Jesus as Servant
of YHWH. In Acts 8,32 (cf. Isa 53,7), Jesus is led as a lamb to the slaughter; and
although not cited in its entirety in Acts 8,33, Isa 53,8 concludes with the words:
o#ti ai!retai a)po_ th=j gh=j h( zwh_ au)tou=,
a)po_ tw=n a)nomiw=n tou= laou= mou h!xqh ei)j qa/naton
Because his life was taken from earth and he was led to death
for the iniquities of my people.
Naturally, one could again
bring up the consideration of M.D. Hooker and ask what other word would Luke have been
able to use, and our response would have to be much like the one given for paradi/dwmi. In fact, during the passion, Jesus captors led
him into the house of the high priest (Luke 22,54, ei)sa/gw)
and later before the Sanhedrin (v. 66, a)pa/gw). Then the
whole crowd leads him before Pilate (23,1), and finally they led him away to
crucify him (23,26, a)pa/gw). These examples apparently flow from Lukes desire to picture Jesus as the Servant of YHWH. It may be that the hostile action of the Jewish audience at Nazareth, leading Jesus to the brow of the hill in order to throw him off (Luke 4,29), should be included here since it stands in the programmatic passage which probably portrays Jesus as Servant of YHWH and so would be a foreshadowing of his passion.
4. Luke 22,24-27
What we have said thus far
about Lukes passion story leads us to ask whether Luke 22,24-27 (cf. 9,45; Mark
10,42-45) should be considered part of Lukes portrayal of Jesus as the Servant of
YHWH. Of the Synoptics, only Luke has introduced into the Last Supper scene the argument
over who of the disciples is the greatest. Although we find no verbal connection between
Jesus response to this argument and Acts 8,32-33, Luke probably viewed the two
description as similar. In Luke 22,24-27 Jesus warns against being like the kings of the
Gentiles who lord it over their subjects and make their power felt and who like being
called benefactors. This is not to be the conduct of the Christian disciple; for the older
among them should act as the younger, and the leader as the servant. In fact, diakonw=n, serving, occurs three time in these verses;
and is developed by the reflection that it is true that the one who reclines at table is
greater than the one who serves, but Jesus is among them as the one who serves.
Jesus humility and attitude of service resemble the thought of Acts 8,32-33, his
being led as a sheep to the slaughter, a lamb to be sheared, silent and not opening his
mouth, humble; yet there is no fair trial nor will he be remembered in history. The
possible resemblance between Luke 22,24-27 and Acts 8,32-33 finds further support in the
context of the former, the Last Supper scene; more specifically, these verses stand
between two statements about Jesus suffering and are preceded by the woe for him by
whom Jesus is betrayed (paradi/dotai) (cf. Luke 22,21-23.28).
So, Jesus service includes his suffering. We also read in the context, This is
my body given (dido/menon) for you and of the cup
poured out (e)kxunno/menon) for you (cf. Luke
22,19-20). These words likewise look to Jesus passion and would describe Jesus
service. To be sure, the evidence is not strong; but it appears that by inserting the
argument about who is greatest, Luke has introduced into his Last Supper scene a
reflection similar to that found in Acts 8,32-33; and in this sense, Luke 22,24-27 would
belong to Lukes portrayal of Jesus as Servant of YHWH. On the other hand, we note
here, too, that, although Luke has apparently taken over some of the thought of Mark 10,45 (Jesus coming to serve), he does not do this as regards Marks words which speak of
vicarious suffering, dou=nai th_n yuxh_n au)tou= lu/tron a)nti_
pollw=n (To give his life in ransom for the many).
II. Some Servant of YHWH
Passages Describe Jesus Whole Ministry
The passages of interest
here are Luke 2,29-32; 4,18-19; Acts 13,47; 26,23 (cf. Luke 2,25-35; 3,22; 4,14-44;
7,21-23; Acts 26,16-18; 28,28 [?]). In the Nunc Dimittis, Jesus is not identified
as the Servant of YHWH; but a general description of his mission is provided which is
based on that of the servant, who is to bring salvation, imaged as light17, also to the
Gentiles (cf. Isa 42,6-7a [see also 60,1-318]:
e)gw_ ku/rioj o( qeo_j e)ka/lesa/ se e)n
dikaiosu/nh| kai_ krath/sw th=j xeiro/j sou kai_ e)nisxu/sw se kai_ e!dwka/ se ei)j
diaqh/khn ge/nouj ei)j fw=j e)qnw=n a)noi=xai o)fqalmou_j tuflw=n
I, the Lord God, called you in righteousness and will take you
by the hand and strengthen you; I gave you as a covenant of the people for a light to the
Gentiles to open the eyes of the blind.
The thought of Luke 2,30-32,
that Jesus brings salvation, imaged as light, to both Jews and Gentiles, is
partially repeated in Acts 13,47 Te/qeika/ se ei)j fw=j e)qnw=n tou=
ei]nai/ se ei)j swthri/an e#wj e)sxa/tou th=j gh=j, (I have set you to be a
light for the Gentiles, so that you may bring salvation to the ends of the earth19 where Luke
explicitly cites a similar passage, Isa 49,6 and the se does
not refer to either Paul or Barnabas but to Jesus whose agents they are20. Of course, the last
fours words of this citation of Acts 13,47 played a part in the description
of the mission in the programmatic Acts 1,8. Luke returns to the theme of
light but also asserts that Jesus must suffer in Acts 26,23 (cf v. 18) where
he quotes Paul as proclaiming:
ei) paqhto_j o( Xristo/j, ei) prw=toj e)c
a)nasta/sewj nekrw=n fw=j me/llei katagge/llein tw|= te law|= kai_ toi=j e!qnesin
that the Christ must suffer, and that first to rise from the
dead he must proclaim light to the people and to the Gentiles.
Thus, according to Luke,
Jesus through Paul (cf v. 18) actualizes the mission of the Servant of YHWH who brings
salvation, light, to the people and to the Gentiles, but will be rejected and
must suffer. In this way, Luke can justify Jesus Gentile mission and his passion,
yet contend that this mission is universal, for both Gentiles and Jews.
Elsewhere, I have indicated
why a number of scholars contend that Luke is also presenting Jesus as the Servant of YHWH
in Luke 4,18-19 (cf. vv. 16-30)21.
The main arguments for this contention are: (1) the citations in these verses are taken
from Isaiah (61,1-2 and 58,6); and the phrase, The Spirit of the Lord is upon
me is quite similar to that found in the first Servant Hymn (Isa 42,1: e!dwka to_ pneu=ma/ mou e)p' au)to/n, I put my spirit on
him), and the ideas of Isa 42,7 (cf 49,9):
a)noi=cai o)fqalmou_j tuflw=n e)cagagei=n e)k
desmw=n dedeme/nouj kai_ e)c oi!kou fulakh=j kaqhme/nouj e)n sko/tei
To open the eyes of the blind, to lead prisoners from the
dungeons and from the prison those who sit in darkness
resembles those of Luke
4,18; (2) Luke 2,25-35 constitutes a parallel to 4,16-30 and both passages speak of the
salvation (light in 2,32 corresponds well with sight to the blind
in 4,19) which Jesus will bring, but we have demonstrated that the former passage
describes Jesus mission like that of the Servant; (3) Jesus baptism (3,21-22)
likewise constitutes a parallel to 4,18-1922,
and the phrase, e)n soi_ eu)do/khsa, in you I was
well-pleased, is a reference to the servant; cf. Isa 42,1:
LXX: Iakwb o( pai=j mou a)ntilh/myomai
au)tou= Israhl o( e)klekto/j mou prosede/cato au)to_n h( yuxh/ mou
Jacob my servant I will uphold; Israel my elect my soul longed
for
MT: y#$pn htcr yryxb wb-Kmt) ydb( Nh
Here is my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul
delights;
(4) the mission to the
Gentiles and, as we will see below, the rejection and attempt to kill Jesus found in Luke
4,16-30 would square well with the contention that Luke wants to present Jesus as the
Servant of YHWH. Furthermore, Luke 7,21-22 take up the thought of 4,18-19, and again
specific reference is made to the blind seeing. Probably, Acts 28,28 (cf. 3,6;
Isa 40,5) should be mentioned here since it speaks of salvation to the Gentiles which idea
we have claimed Luke associates with Jesus as Servant of YHWH.
III. Certain Phrases Point to Jesus as the Servant of YHWH
Luke has predicated certain
phrases of Jesus which show that he views him as the Servant of YHWH whom God has
specially chosen and with whom he is pleased. We have already seen this in the scene of
Jesus baptism; for the voice from heaven says, You are my son, my beloved,
with whom I am well pleased. This last clause accurately represents the sense of the
Hebrew of Isa 42,1, y#&pn htcr. Later at the
Transfiguration, the voice from the cloud says of Jesus, This is my son, my chosen (o( e)klelegme/noj), listen to him (Luke 9,35); this is a clear
reference to the Hebrew text of Isa 42,1 LXX: Israhl o( e)klekto/j
mou; MT: yryxb23. Very probably, in the Transfiguration scene
Marks (9,7) o( a)gaphto/j has been changed to o( e)klelegme/noj (Luke 9,35) so as to identify Jesus with the
Servant. Another reference to Isa 42,1 is found during the scene of Jesus passion
when the leaders mock Jesus with the words, He saved others, let him save himself,
if he is the Christ, the elect (o( e)klekto/j) of God
(Luke 23,35). Thus, we have three clear references to Isa 42,1 and to Jesus as the Servant
of YHWH with whom God is pleased or whom he has chosen for a special task. Of course, the
last passage stands in Lukes passion narrative; and so helps to clarify the Servant
nature of this task.
The phrasing of Isa 50,7 in the LXX:
The Lord has been my help; therefore, I have not been disgraced, but I
have set my face like flint (a)lla_ e!qhka to_ pro/swpon mou w(j
sterea_n pe/tran) and I know that I will not be put to shame
leads us to ask the question whether Luke sees Jesus as the Servant of
YHWH when he writes of him:
'Ege/neto de_ e)n tw|= sumplhrou=sqai ta_j
h(me/raj th=j a)nalh/myewj au)tou= kai_ au)to_j to_ pro/swpon e)sth/risen tou= poreu/esqai
ei)j 'Ierousalh/m
When the days were fulfilled for his being taking up, he set his
face to go to Jerusalem (Luke 9,51).
Surely, the phrasing I
have set my face like flint resembles He set his face. Moreover, Luke
particularly portrays Jesus as the Servant of YHWH during his passion; and the journey to
Jerusalem leads precisely to the passion (and resurrection). The reference to the OT and
fulfilled would imply that this is Gods will; and the Servant did
receive his mission from the Lord. Finally, Isa 50,7 LXX itself stands in a context of
persecution and opposition (cf. vv. 6.8-9). So, it is quite probable that in Luke 9,51
Luke wants us to view Jesus as the servant who is determined to do what God asks of him.
Another possible reference
to the Servant of YHWH tradition may be found in Luke 11,21-22 where Jesus is compared to
the stronger warrior who takes away the armor of his opponent and divides the plunder (sku=la), for it reminds us of kai_ tw=n
i)sxurw=n meriei= sku=la (Isa 53,12, He will divide the spoils of the
strong; cf. Luke 3,16). However, the citation of Isa 53,12 in Luke 11,21-22 is not
obvious; for instance, M.D. Hooker feels that the reference is actually to Isa 49,24-25:
mh_ lh/myetai/ tij para_ gi/gantoj sku=la kai_
e)a_n ai)xmalwteu/sh| tij a)di/kwj, swqh/setai ; ou#twj le/gei
ku/rioj 'Ea/n tij ai)xmalwteu/sh| gi/ganta lh/myetai sku=la: lamba/nwn de_ para_
i)sxu/ontoj swqh/setai: e)gw_ de_ th_n kri/sin sou krinw= kai_ e)gw_ tou_j ui(ou/j sou
r(u/somai
No one will take the spoils of a giant, will he? If someone
unjustly takes a prisoner, will he be rescued? Thus says the Lord, if someone imprisons a
giant, he will take the spoils; and the one who takes from the strong will be saved. I
will give judgment, and I will rescue your sons 24.
IV. Jesus Resurrection Associated
with His Being the Servant of YHWH
Luke has associated Jesus resurrection with his being the Servant
of YHWH:
The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, the God of
our ancestors has glorified his servant Jesus (o( qeo_j tw=n pate/rwn
h(mw=n, e)do/casen to_n pai=da au)tou= 'Ihsou=n) ... and you killed the author of
life whom God raised from the dead (Acts 3,13-15).
The immediate context itself
suffices to justify the claim that e)do/casen refers not only
to the miracle which Jesus has just performed but also to his resurrection25. True, the miracle
could be the only source of this glory. However, between the two statements of Jesus
resurrection in Acts 3,13-15, Peter speaks of his audiences handing over, rejection,
and execution of the holy and just one; and so we have a kind of chiasmus which emphasizes
Jesus suffering and resurrection (glorified handed over and
denied you denied you killed whom God raised from
the dead). This claim is supported by the Emmaus story where Jesus chides the two
disciples because they do not believe what the prophets said, namely, that the Christ must
suffer and enter his glory (kai_ ei)selqei=n ei)j th_n do/can au)tou=;
cf. Luke 24,26), for in this passage do/can has to be a
reference to Jesus resurrection.
Another passage which
probably likewise refers to Jesus resurrection is the citation of Isa 53,8 in Acts
8,33, o#ti ai!retai a)po_ th_j gh_j h( zwh_ au)tou=26. It appears that
Luke has intentionally not included all of the actual LXX text:
o#ti ai!retai a)po_ th=j gh=j h( zwh_ au)tou,
a)po_ tw=n a)nomiw=n tou= laou= mou h!xqh ei)j qa/naton
That his life was taken from the earth; for the transgressions
of my people, he was lead to death.
This allows Luke to do two
things. As noted above, he apparently wanted not to speak of Jesus death as
redemptive; but also the wording of the other part of Isa 53,8 found in Acts 8,33,
that his life was taken from earth, could mean that Jesus life was moved
from earth and so carry the nuance of Jesus resurrection. This interpretation finds
support in Lukes almost universal practice of not mentioning Jesus death
without referring to his resurrection27.
Besides, it is not easy to imagine how the Ethiopian eunuch would have been that impressed
by a gospel message which related only Jesus meek, silent and humble death.
V. Jesus as Servant of YHWH is Also Active after His Resurrection
At both the beginning (Acts
3,13) and the end of Peters discourse in the Portico of Solomon, Jesus is identified
as pai=j. According to v. 13 God glorified his Servant; at the
end of the discourse Peter asserts that God has raised up his servant (to_n pai=da au)tou=) and sent him to bless the Jews in turning each
of them from their evil (v. 26). Elsewhere, I have argued that raise in both
vv. 22 and 26 refers to Jesus resurrection28. Thus, after his resurrection Jesus, the Servant
of YHWH, is imaged as a priest sent to bless the Jews; this post- resurrectional blessing
consists in the turning each of them from their evil. The other passage in which after his
resurrection Jesus, as the Servant of YHWH, would obviously be active is Acts 4,30. Above
we argued that in 4,27, Jesus, the holy servant whom God anointed, should not only be
understood as Messiah because of the mention of Gods servant David in v. 25, but
also as Servant of YHWH. If this interpretation be accurate, then in 4,30, the persecuted
Christians would be praying that God work signs, wonders and marvels through Jesus who is
likewise the Servant of YHWH. However, the miracles spoken about in this verse must now
clearly occur after Jesus resurrection, so the Christians petition must look
to a post-resurrectional activity on the risen Jesus part.
Two other passages which we
have already studied indirectly view Jesus, the Servant, as active after his resurrection,
namely, Acts 13,47 and 26,23. Each of these passages attributes to Jesus, with
Servant-of-YHWH terminology, an activity which is actually being carried out by his
followers. In 13,46-47, Paul and Barnabas tell their Jewish audience that it was first necessary to speak the word of God to them; but since they rejected it and did not judge themselves worthy of eternal life, Peter and Barnabas were going to turn to the Gentiles since the Lord had commanded them, I have set you (se) to be a light for the Gentiles, so that you (se) may bring salvation to the ends of the earth. Since se surely does not refer to them, Barnabas and Paul must be carrying
out a mission which is attributed to Jesus. Much the same statement has to be made about
Acts 26,23 which speaks of the Messiah who must suffer and be first to rise from the dead
to proclaim light to the people and to the Gentiles; for during his earthly life, Jesus
did not proclaim light to the Gentiles. On the contrary, this task is part of the mission
given by the risen Jesus to Paul (cf. vv. 17-18) but which Luke identifies as the
continual work of Jesus 29.
* * *
Not all of the above Lukan
references to Jesus as the Servant of YHWH may be equally convincing; nor has our
investigation been limited only to Isaian hymns, today associated with this theme.
Moreover, the word-pattern for this theme is not always as clear as would be desirable. On
the other hand, many of the above Servant of YHWH references are unique to Luke (e.g.,
Luke 2,29-32; 4,18-19; 7,21; 9,51; 11,21-22 [?]; 20,20; 22,19.37.48; 23,9.35; 24,7.20;
Acts 3,13-14.26; 4,27.30; 8,32-33; 13,47; 26,23; 28,28 [?]). This is not to deny that a
few of these citations might be questionable or that Luke got some of these citations or
terminology from his sources, e.g., the use of paradi/dwmi
from Mark. So, although some authors have questioned whether the tradition of Servant of
YHWH enters into Lukes christology, the evidence shows that it does: some aspects of
the tradition about the Servant form a not insignificant aspect of Lukes
christology. To be sure, for Luke no one Jewish tradition or title was able to express
fully who Jesus was. However, a few passages (cf. Luke 2,29-34; 4,18-19; Acts 13,47;
26,23) provide a general summary of Jesus ministry in terms of Servant of YHWH
terminology. These passages particularly look to Jesus saving activity, universal
mission and suffering. In fact, although the concept prophet provided Luke
with a means of explaining Jesus suffering (e.g., Luke 4,24-30; 13,33-35), that of
Servant of YHWH was more suited for this purpose.
Also, Lukes use of light for salvation very likely
depends on the Servant of YHWH tradition, and this tradition likewise provided him with
his best argument for Jesus universal mission.
Other Lukan passages use
Servant-of-YHWH terminology to bring out given characteristics of Jesus. He, as Servant,
is specially chosen and pleasing to God and determined to do Gods will as is
revealed by his setting his face firmly for Jerusalem; probably he, as Servant, is the
stronger warrior who carries off the plunder of his opponents.
For Luke Acts 8,32-33
provide a summary of Jesus passion. Obviously, as a citation, the passage underlines
that these events somehow fit into Gods providence. It is true that during the
passion Luke also names Jesus the Christ, King and Son of God; but, granted that the
Christ must suffer, none of these designations serves to provide a broad summary of
Jesus passion. Nor is it sufficient to assign Lukes passion story to the genre
of the martyrdom of a just man. Rather Luke is more specific and presents Jesus as the
Servant of YHWH who is humble and silent, but who is still deprived of a fair trial and
will not even be remembered. Gentiles, Jews, king and procurator unite against him; he is
handed over and led before both Jewish and Roman authorities. However, the fact is that,
as the theme of Servant of YHWH confirms, he is innocent. Probably, dido/menon
in Luke 22,19 should be taken in the sense of handed over, but Jesus willingness to
follow his Fathers will is clearly present in the context. The correct
interpretation of what is said about Jesus as the one who serves in Luke
22,24-27 is not easy to establish. However, given the correspondence of these verses to
their immediate context and their similarity to the thought of Acts 8,32-33, it is
reasonable to conclude that they identify Jesus passion as service and
constitute part of the Lukan portrayal of Jesus as the Servant of YHWH.
The portrayal of Jesus as
Servant of YHWH likewise relates to his resurrection because God glorifies his servant;
and probably the words of Acts 8,33, o#ti ai!retai a)po_ th=j gh=j h(
zwh_ au)tou, are a reference to the resurrection. Surely, as the Servant of YHWH,
Jesus remains active after his resurrection; for he blesses the Jews in turning each of
them from their evil, and the persecuted Christians pray that God work signs and wonders
for them through the name of his holy servant. Through his followers he also carries on
his mission.
If one asks what
specifically Luke achieves through his presentation of Jesus as the Servant of YHWH, the
followings points should be noted. This presentation does belong to Lukes
christology and can function as a summary of Jesus mission. He is Gods
chosen one. The Servant Tradition particularly served Luke to explain Jesus
suffering and passion and to underline his innocence. Moreover, the theme of Jesus as
Servant of YHWH expands Lukan salvation with special reference to the image of
light and justifies Jesus mission to the Gentiles.
SUMMARY
This article explains
Lukes meaning of Jesus as Servant of YHWH and claims this title as part of
Lukes christology. Many references to Jesus as Servant of YHWH are unique to Luke,
and a few summarize Jesus ministry. These summary passages particularly look to
Jesus saving activity, universal mission and suffering. Other Servant of YHWH
passages point out that Jesus is specially chosen and pleasing to God and determined to do
his will. In particular, Acts 8,32-33 summarize Jesus passion during which Luke
views Jesus as the Servant and thus humble, innocent and silent. As the Servant Jesus is
also risen and active.
NOTES
1 For instance,
H. CONZELMANN, The Theology of Luke (New York 1961) 170, 172, 179, claims that Luke
is no longer aware of the original peculiarities of titles such as Son of Man,
etc., that Jesus the prophet, the holy one, the righteous one and the pai=j
have become traditional and in Lukes view have the same meaning as the other titles,
Christ and Lord, and that in the use of titles Luke makes no distinction between the
historical and the Exalted Christ. However, Conzelmanns interpretation does not
square well with Lukes knowledge of the LXX nor with his actual use of the titles.
2 The title,
Servant of YHWH, seems to be more prevalent than Suffering
Servant, although either expression applies to Jesus.
3 Isa 42,1-7;
49,1-9a; 50,4-11; 52,1353,12; not all scholars would agree on the verses belonging
to the first two hymns. Of course, neither the NT nor Luke limits use of the Servant of
YHWH hymns to Jesus. Paul sees himself as the servant (Gal 1,15-16 [cf. Isa 42,6; 49,1.6];
2 Cor 6,1-2 [cf. Isa 49,8]; Rom 15,20-21 [Isa 52,15]); and Luke portrays Christians as
carrying out Jesus ministry as the Servant, e.g., Paul and Barnabas (Acts 13,46-47;
cf. Isa 49,6) and Paul himself (Acts 26,18; cf. Isa 42,7; 61,1).
4 Other
passages from Isaiah which Luke uses and probably were attributed by him to the theme of
Servant of YHWH would be Isa 35,5; 40,5 (LXX); 50,7 (LXX) (?); 58,6; 60,1-3; 61,1-2.
5 On this point
see A. GEORGE, "Le sens de la mort de Jésus pour Luc", RB 80 (1973)
186-217; J.B. GREEN, "The Death of Jesus, Gods Servant", Reimaging the
Death of the Lukan Jesus (ed. D.D. SYLVA) (BBB 73; Frankfurt a. Main 1990) 18-28.
Greens article is particularly relevant.
6 Up to the
present, no one has convincingly demonstrated that Luke knew Hebrew; and his OT references
are to the LXX. However, the possibility remains that some Lucan texts were formed by
earlier church tradition and based on the MT. Of course, some references to the Servant of
YHWH could be Lukes own phrasing.
7 Confer M.
KORN, Die Geschichte Jesu in veränderter Zeit (WUNT 2/51; Tübingen 1993) 254-257
and I.H. MARSHALL, Luke, Historian and Theologian (Grand Rapids 1989) 171-173.
8 This article
will follow the translation of The New American Bible (Wichita 1983), unless for
some reason it is not judged to be precise; then the translation is my own.
9 For a
consideration of the influence of Luke 22,37 on the context of the latter passage, see M.
RESE, Alttestamentliche Motive in der Christologie des Lukas (Götersloh 1969)
155-160.
10 During the
course of the passion Luke has likewise either explicitly or implicitly and through irony,
identified Jesus as the Christ (Luke 22,67-69; 23,2.35), king (23,2-3.37-38; cf.
22,16.18.29-30.69) and Son of God (22,70-71; cf. 23,34.46). No one title or statement
suffices to express fully who Jesus is; but the Servant of YHWH tradition helps Luke
explain the reality and shock of Jesus passion.
11 See Acts
23,9.29; 24,18-20; 25,7-11.18.25a; 26,31-32; 28,17-19.
12 See J.J.
KILGALLEN, "Your Servant Jesus Whom You Anointed (Acts 4,27)", RB 105
(1998) 185-201.
13 Coming at
things from a different angle, J.A. FITZMYER, The Gospel According to Luke (IIX) (AB
28A; Garden City 1981) 212, contends that the suffering predicated of the Son of Man comes
from the Servant of YHWH tradition.
14 M.D.
HOOKER, Jesus and the Servant. The Influence of the Servant Concept of
Deutero-Isaiah in the NT (London 1959) 80. Unlike the present one, Hookers approach
is historical.
15 Confer F.
HAHN, The Titles of Jesus in Christology (New York 1969) 59-61, who sees Isaiah as
the source for Lukes use of paradi/dwmi.
16 E. LOHSE, Märtyrer
und Gottesknecht. Untersuchungen zur urchristlichen Verkündigung vom Sühntod Jesu
Christi (FRLANT 46; Göttingen 1955) 187-191. In his citation of Isa 53,7-8 (cf. Acts
8,32-33) Luke leaves off the end, a)po_ tw=n a)nomiw=n tou= laou= mou
h!xqh ei)j qa/naton, which could be rendered because of the iniquities of my
people he was led to death; and at the Last Supper the citation of Isa 53,12 (cf
Luke 22,37), does not include what immediately follows in the LXX, and he bore the
sins of many and was delivered because of their iniquities. Nor does Luke cite any
other Isaian passage which speak of vicarious suffering (e.g., 53,4-6.11). See also RESE, Alttestamentliche
Motive, 98-99.
17 (Pace)
KORN, Die Geschichte Jesu, 51-52,159 and G. VOSS, Die Christologie der
lukanischen Schriften in Grundzügen (SN 2; Paris 1965) 167-168, light for
Luke does not refer primarily to preaching, but to the salvation Jesus brings.
18 RESE, Alttestamentliche
Motive 184, discusses the probable OT influence on Luke 2,32 but makes no mention of
Isa 60,1-3.
19 See P.
GRELOT, "Note sur Actes XIII 47", RB 88 (1981) 368-372, on this verse.
20 B.J. KOET, Five
Studies on Interpretation of Scriptures in Luke-Acts (Leuven 1989) 110-114, provides a
summary of the various interpretations of se in this verse.
However, Koets claim that the reference looks also to the Jewish audience conflicts
with the actual context that speaks of Jesus and then Paul and Barnabas
mission which at that moment is not being accepted by their Jewish audience.
21 "Does
Luke Also Portray Jesus as the Christ in Luke 4,16-30?" Bib 76 (1995) 498-522;
see also KOET, Five Studies, 32, 51, and MARSHALL, Luke, Historian and
Theologian, 119, 127-128.
22
KORNs, Die Geschichte Jesu, 66, contention that anointed me (Luke
4,18) is best clarified by Luke 1,32-35 fails to appreciate that v. 35 of the latter
passage is speaking about the unique relationship between God and the child Jesus, not
about Jesus mission.
23 Confer F.
BOVON, LÉvangile selon Saint Luc 19 (Gèneve 1991) 488-489.
24 M.D.
HOOKER, Jesus and the Servant, 73.
25 G. VOSS, Die
Christologie der lukanischen Schriften, 133, cites other authors who hold this
position. See also M. RESE, Alttestamentliche Motive, 112-113. (Pace) E. HAENCHEN, The
Acts of the Apostles. A Commentary (Philadelphia 1971) 205.
26 See A.F.
LOISY, Les Actes des Apôtres (Paris 1920) 379-380 and F. SCHÜTZ, Der Leidende
Christus (BWANT 5/9; Stuttgart 1969) 103-104.
27 Perhaps,
the only example which one can find where Luke writes of Jesus death without
reference to his resurrection would be Luke 9,44. In all the other instances, the mention
of Jesus death is accompanied by the message of his resurrection.
28 R.F.
OTOOLE, "Some Observations on Anistêmi, I Raise, in Acts
3:22,26", ScEsp 31 (1979) 85-92.
29 See R.F.
OTOOLE, Acts 26: The Christological Climax of Pauls Defense (Ac
22:126:32) (AnBib 78; Rome 1978) 118-122.
|